Drie Caraïbische schrijvers en een Nederlandse auteur reflecteren op het idee van toerisme als kolonialisme in de Caraïbische context. Dichters Ruel Johnson en Vladimir Lucien dragen een selectie voor uit eigen en andermans werk. Schrijver en journalist Sara Bharrat draagt een speciaal geschreven column voor en essayist Lucas Hüsgen leest voor uit nieuw proza. Vervolgens gaan zij met elkaar in gesprek.
De Keuze van Kettly Mars
Read My World vroeg aan de drie Caraïbische gastcuratoren om schrijvers en dichters uit hun regio te selecteren die verhalen vertellen voorbij de waan van de dag. Auteurs die er volgens hen, vanuit hun visie op literatuur en de voorkeur van het festival voor vernieuwende, geëngageerde stemmen, op dit moment in het bijzonder toe doen. Kettly Mars presenteert haar selectie: een journalist en romancier en twee dichters/schrijvers. Zij stellen zich, natuurlijk met voordrachten uit hun werk, uitgebreid voor aan het Nederlandse publiek.
Ken je buren
Hoe goed kennen Nederlandse en Vlaamse lezers elkaars schrijvers eigenlijk? Het Vlaams Fonds voor de Letteren, het Nederlands Letterenfonds en de Nederlandse Taalunie organiseren gezamenlijk het in alle opzichten grensoverschrijdende auteursprogramma Ken je buren. Drie duo’s, telkens bestaande uit een Nederlandse en een Vlaamse schrijver, stellen elkaars werk voor aan het publiek. Elk duo gaat op zoek naar wat hen bindt, verbaast of uitdaagt, over de grenzen heen. Ken je buren trapt af op Read My World en doet vervolgens verschillende boekenlocaties aan. Neske Beks treedt samen op met Els Moors, K. Schippers met Ann Meskens, en Bernard Dewulf met Miek Zwamborn. Friedl’ Lesage leidt het programma in goede banen.
Een ander Haïti
Noem Haïti, en de gemiddelde westerling denkt aan rampspoed, armoede en een algeheel uitzichtloze situatie. Maar het land is veel meer dan wat wij voorgeschoteld krijgen. Haïtiaanse kunstenaars en schrijvers spreken trots over schoonheid en kracht als hun land ter sprake komt. In ‘Another Haiti’ gaat Zarayda Groenhart in gesprek met de Haïtiaanse auteurs Évelyne Trouillot en Jean Euphèle Milcé en onderzoeksjournalist Linda Polman. Trouillot en Milcé schrijven vaak over de rauwe Haïtiaanse werkelijkheid. Polman maakte internationaal naam met De crisiscaravaan, een nuchtere analyse van de zin en moraal van internationale humanitaire hulpverlening. Samen trachten zij antwoord te geven op de vraag: hoe is Haïti nu écht?
De keuze van Sharda Ganga
Read My World vroeg aan de drie Caraïbische gastcuratoren om schrijvers en dichters uit hun regio te selecteren die verhalen vertellen voorbij de waan van de dag. Auteurs die er volgens hen, vanuit hun visie op literatuur en de voorkeur van het festival voor vernieuwende, geëngageerde stemmen, op dit moment in het bijzonder toe doen. Sharda Ganga introduceert haar selectie: een theatermaker, een dichter en een dub-poet. Zij stellen zich, natuurlijk met voordrachten uit hun werk, uitgebreid voor aan het Nederlandse publiek.
De Keuze van Ruel Johnson
Read My World vroeg aan de drie Caraïbische gastcuratoren om schrijvers en dichters uit hun regio te selecteren die verhalen vertellen voorbij de waan van de dag. Auteurs die er volgens hen, vanuit hun visie op literatuur en de voorkeur van het festival voor vernieuwende, geëngageerde stemmen, op dit moment in het bijzonder toe doen. Ruel Johnson introduceert zijn selectie: een dichter en scenarioschrijver, een journalist en een korte verhalenschrijfster. Zij stellen zich, natuurlijk met voordrachten uit hun werk, uitgebreid voor aan het Nederlandse publiek.
Altijd een Bassline op de Achtergrond
‘Muziek is mijn eerste en grootste liefde, van alle kunsten. Als ik schrijf hoor ik altijd een bassline op de achtergrond,’ zegt dichter Linton Kwesi Johnson. Johnson werd beroemd in de roerige en repressieve jaren tachtig van de vorige eeuw met gedichten als ‘Inglan is a Bitch’ en ‘Street 66’. Johnson schrijft in het Jamaicaans Creools, en inmiddels is zijn poëzie gebundeld in een Penguin Classic: Mi Revalueshanary Fren. Zijn werk is uitgesproken maatschappelijk geëngageerd en poëtisch, én muzikaal. Ze klinken bijna als liedjes. Sheldon Shepherd komt als dub poet uit dezelfde muzikale traditie als Johnson. Shepherd is lid van de befaamde spoken word-dichtersgroep No-Madzz.