Letter from Rome
Text: Donatella Della Ratta
Illustration: Massimiliano Amati
Donatella Della Ratta is a journalist, writer, curator and founder of the online platform SyriaUntold. She specializes in media and culture from the Arab-speaking world and curated several international art exhibitions and film series. In 2018, her essay collection Shooting a Revolution: Visual Media and Warfare in Syria (Pluto Press) was published. Donatella Della Ratta is a professor at John Cabot University in Rome and one of the co-creators of Read My World 2020.
Massimiliano Amati, aka Re delle Aringhe, was born in southern Italy in 1979. He obtained a PhD in architecture theory in Rome and since he was a child he continues to draw freehand.
That my love gets to you as a rough draft
I can’t ignore writing after March twentytwenty. Before March twentytwenty I was a reactive body, flammable. A body that loved, a body with feet firmly planted, a body for which love is tactile. All of my love, not just sexual love.
After March twentytwenty I carry my body around with me. Here is an account. It is a fragment, a rough draft of my body among other bodies, of my body that fights to stay humid in this world that’s becoming so dry. I carried my body around aware that, the very moment it would arrive in these desolate and deserted public places, it would begin, little by little to withdraw against my will, to shrink, to retreat.
I fought desperately, during this spring twentytwenty, against this reduction, against this dryness. This is my fight report. Maybe this will be my defeat, documented play by play, the loss of what I cherished most in my past life: humidity.
The social body aka the social cadaver
The social body is on the ground. I set myself the task of reanimating it.
I spit on my palms because a bit of liquid doesn’t hurt in awaking from dryness. I wear red leather gloves. I massage the red saliva into the red hands of the motionless cadaver and think: this isn’t necrophilia, it’s just a heroic/erotic gesture.
I move closer and with red fingers pinch the nose. I take a salubrious breath, one two three, and I blow air into the mouth. I push hard, whimsically, angrily. The cadaver’s chest expands, returns to rest.
I move even closer. I pass my tongue under the teeth, one by one, as if to shine them. I penetrate the cadaver’s oral cavity decisively with my tongue, moving it in order to rummage the mucous membrane, to capture moisture.
The social cadaver shudders.
The heroic/erotic gesture is complete. My red gloves emerge unscathed, sterile.
Foreign body
When the afternoon sun is coming to a close— a bridge. It appears lopsided, gaunt, its essential legs barely holding it up. Something draws me to it, I have to pedal faster to meet this dryness, this uncertainty. It seems abandoned, it seems like human touch hasn’t existed for centuries. I only see the imprint of the warm light that is about to descend into the sunset. It is before me, this desolation. Lopsided, half-lighted.
I pedal just once more, I move closer. Now even the light that cleaves through is closer, actually, it is the only certainty of this meeting. This light has a heat, I open my mouth to swallow it whole in one obscene gesture.
It seems like something should happen, while I swallow this scalding gulp down.
Or it will be the night that swallows me…
Or it will be the body that trips itself up, gets caught in the mechanism, remains in the cogs…
I go to meet it. Something tells me that I have to let it happen, to avoid braking, to let gravity run its course.
I go to meet it on this gaunt bridge that is barely standing.
I don’t think that it’s so disgusting. Or better yet, I think that it being disgusting will be exciting. I think of which of my parts to activate first. Instinctively, I stick out a finger, grab on to something certain to be humid, dip it into something certain to be humid. I immerse my finger in this humidity, I pull out something organic. My whole mouth is so full of the gulp, I let fall, little by little, saliva that drips slowly, it stops near the foreign body and encircles it. It begins softly, with a delicate lubrification so that the lopsided bridge barely sways. Little by little it revives, everything takes consistency and trust.
I carefully stretch out my body on the bridge, I do it so my anal orifice lines up perfectly with the cold uneven surface. The contact excites. The uncertainty excites.
I look at the face of the foreign body, struck down by the afternoon light that by now has turned into a sunset. It becomes increasingly heavy and voluptuous. It becomes increasingly invasive and demanding.
I wait for that one decisive move, without too much hesitation, without delays without preliminary thoughts affections preambles scams, but in one sure careless shot, it falls on me, invades me. The impact gives me pleasure. Due to the violence of the blow, the already shaky lopsided bridge collapses in a thousand pieces, along with my liquids, along with my certainties.
To enter the foreign body is the calamity of the century.
At least I won’t die in dryness.
Donatella Della Ratta
Translation: Allison Grimaldi Donahue
-
“To write is to enter a dark space and find that you are not alone.”
Letter from New Orleans
Maurice Ruffin > -
“The swallow I raised on my wrist and which returned at my father’s funeral now taps at my window bearing his face.”
Letter from Haifa
Asmaa Azaizeh > -
“This period, while nerve-wracking for many of us, is, in my view, an opportunity to shift our focus to appreciate what really matters.”
Letter from Paris
Rokhaya Diallo > -
“What all the aunts and mothers never succeeded in doing, did happen through a microscopic piece of genetic material enveloped in a thin layer of fat. I baked roti’s last week.”
Letter from Paramaribo
Sharda Ganga > -
“Language has not come to me, but rather I have gone towards it, crawling like a small child, seeking it under things, corners, my fingers searching for sparks, for soft squishy things, for sound.”
Letter from Malaysia
Bernice Chauly > -
“Public remembering in Germany sometimes feels like a redemption story.”
Letter from Berlin
Max Czollek > -
“The social body is on the ground. I set myself the task of reanimating it.”
Letter from Rome
Donatella Della Ratta > -
“Perhaps to be silent is the closest one can come to realising what it means to be a human being, in the primitive, noble sense.”
Letter from Bruxelles
Sulaiman Addonia > -
“Did I spit out one extra frog from my mouth or did it stay inside me?”
Letter from Istanbul
Süreyyya Evren > -
“What if I told you that I could teach you a dance that you could dance forever?”
Letter from New York
Vladimir Lucien >